Tradaction è una soluzione one-step per tutti i tipi di trascrizione. Il team dedicato ed esperto gestisce i processi di trascrizione con la massima professionalità, caratteristica che contraddistingue da anni Tradaction nel settore. Infatti l’obiettivo è quello di fornire un servizio professionale a prezzi competitivi: Tradaction offre qualità senza compromessi, trascrizioni di grande precisione e consegna tempestiva.
La capacità di prestare attenzione ai minimi dettagli, essere in grado di capire la lingua anche in condizioni di avversità e la capacità di adattare la trascrizione al contesto in cui si opera sono qualità notevolmente. Infatti tutte le trascrizioni sono redatte da transcriptionists qualificati e con esperienza decennale. I testi trascritti sono ri-verificati, riletti e rivisti per garantire una precisione assoluta.
Tradaction offre il servizio di trascrizione secondo due diverse tipologie:
– trascrizione “verbatim” che consiste nel trascrivere, convertire e sbobinare un file audio senza alcun intervento a livello sintattico o testuale. In questo caso la trascrizione riproduce in forma scritta ogni parola pronunciata dall’oratore e conserva tutti gli elementi del parlato come ripetizioni, periodi interrotti e autocorrezioni. Ciò significa che una trascrizione verbatim riporta le stesse parole nello stesso ordine, senza parafrasi, sostituzioni, rimozioni, abbreviazioni o correzioni tali da comprometterne il significato. Le trascrizioni verbatim sono complesse e richiedono esperienza, capacità professionali e il supporto di validi output tecnologici.
– trascrizione “top correct grammar” è una trascrizione sottoposta al controllo e alla cura di un professionista che interviene sul testo così da renderlo leggibile, scorrevole e adeguato alle specifiche esigenze del cliente. In fase di rilettura della trascrizione sono corretti gli errori di pronuncia, eliminati gli elementi del parlato che non hanno rilevanza nella forma scritta (esitazioni, riformulazioni, intercalari) e controllata la grafia di nomi stranieri o sigle.
Tradaction effettua trascrizioni in diversi settori:
– Trascrizioni Business: il team di Tradaction si occupa di tutti gli aspetti legati ad una trascrizione business come la trascrizione di un’intervista, di una riunione, di una chiamata, di una conferenza di un focus group.
– Trascrizioni Media: nell’ambito della trascrizione e dei nuovi media Tradaction effettua la trascrizione podcast e webcast, la trascrizione video e la trascrizione da supporti quali CD, DVD, penne USB, cassette o microcassette.
– Trascrizioni Accademiche: fanno parte del campo delle trascrizioni accademiche di Tradaction la trascrizione text-to-text, la trascrizione digitale e la trascrizione audio.
– Trascrizioni Legali: nel contesto delle trascrizioni legali e delle trascrizioni investigative vengono garantite da Tradaction la massima sicurezza e riservatezza.
– Trascrizioni Mediche: Tradaction fornisce trascrizioni mediche specialistiche a cliniche professionali e studi medici.